Kurdistan in Kurdish

Kurdistan Map

Kurdistan is a roughly defined geo-cultural region wherein the Kurdish people form a prominent majority population. With a population of about 32 million, Kurds are the world’s largest nation without a state. They are spread across 8 countries, where the Kurds have often fought for greater recognition of their rights. At present, Kurds are largely exercising political autonomy in Rojava (Syrian Kurdistan) and Başûrê Kurdistanê (Iraqi Kurdistan) while continuing to battle the Islamic State.

Below is a list of place names found on this map.

English Kurdî (Kurdish)
Al-Hasakah, Syria Hesîçe
Aleppo, Syria Heleb
Ankara, Turkey Enqere
Arak, Iran Erak
Ashgabat, Turkmenistan Aşgabat
Baghdad, Iraq Bexda
Batman, Turkey Êlih
Bitlis, Turkey Bidlîs
Diyarbakır, Turkey Amed
Dohuk, Iraq Dihok
Erbil, Iraq Hewlêr
Erzurum, Turkey Erzîrom
Gaziantep, Turkey Dîlok
Kahramanmaraş, Turkey Gurgum
Kars, Turkey Qers
Kermanshah, Iran Kirmaşan
Khorramabad, Iran Xurramawe
Kirkuk, Iraq Kerkûk
Malatya, Turkey Meletî
Mardin, Turkey Mêrdîn
Mashhad, Iran Meşhed
Mosul, Iraq Mûsil
Muş, Turkey Mûş
Sanandaj, Iran Sine
Şanlıurfa, Turkey Riha
Siirt, Turkey Sêrt
Sivas, Turkey Sêwas
Sulaymaniyah, Iraq Silêmanî
Tabriz, Iran Tewrêz
Tehran, Iran Tehran
Urmia, Iran Ûrmiye
Van, Turkey Wan
Yerevan, Armenia Êrîvan
Mount Ararat Çiyayê Agirî
Armenia Ermenistan
Azerbaijan Azerbaycan
Georgia Gurcistan
Iran Îran
Iraq Îraq
Kurdistan Kurdistan
Syria Sûrî
Turkey Tirkiye
Turkmenistan Tirkmenistan
Black Sea Deryaya Reş
Caspian Sea Deryaya Qezwînê
Euphrates River Firat
Lake Urmia Gola Ûrmiyeyê
Lake Van Gola Wanê
Mediterranean Sea Deryaya Navîn
Persian Gulf Kendava Farsê
Tigris River Dîcle

 

Trump’s Immigration Ban: Map

trumpmuslimban

Trump’s Immigration Ban Excludes Countries With Business Ties, Includes Most Countries US has Bombed in Past Year.

President Trump has signed an executive order that bans citizens from seven Muslim-majority countries in the Middle East from entering the United States for 90 days, according to the White House. His proposed list doesn’t include Muslim-majority countries where his Trump Organization has done business or pursued potential deals. Properties include golf courses in the United Arab Emirates and two luxury towers operating in Turkey.

Sources:
http://blogs.cfr.org/zenko/2017/01/05/bombs-dropped-in-2016/

https://www.bloomberg.com/graphics/2017-trump-immigration-ban-conflict-of-interest/

Rojava in Kurdish, Aramaic, and Arabic

Territories claimed by Rojava (Kurdish: Rojavaya Kurdistanê “Western Kurdistan”)

Rojava is burgeoning democracy born out of the Syrian Civil War. Since declaring autonomy in 2013, it’s seen a radical social revolution based on principles of direct democracy, women’s liberation, religious freedom, ethnic equality, restorative justice, and environmental sustainability. Given the oppressive forces which the Rojava resistance battles – Daesh (ISIL) and the government of Bashar al-Assad – Rojava is a rare light in the Syrian Civil War.

The following maps depict Rojava in its three official languages: Kurdî (Kurdish), ܐܪܡܝܐ (Aramaic), and العربية (Arabic).

Afrin – Efrîn / عفرين‎
Aleppo – Heleb / ﺣﻠﺐ / ܚܠܒ
Al-Bab – Bab / الباب‎
Al-Darbasiyah – Dirbêsî / الدرباسية
Al-Hasakah – Hesîçe / ܚܣܟܗ‎ / الحسكة‎
Al-Jawadiyah – Çilaxa‎ / الجوادية‎
Al-Malikiyah – Dêrika Hemko / ܕܪܝܟ‎ / المالكية‎
Al-Qahtaniyah – Tirbespî / ܩܒܪ̈ܐ ܚܘܪ̈ܐ ‎/ القحطانية‎
Al-Qamishli – Qamişlo / ܩܡܫܠܝ‎ / القامشلي‎
Al-Raqqah – Reqa /ܩܐܠܘܢܝܩܝ‎ / الرقة‎
Amuda – Amûdê / عامودا
Ayn al-Arab – Kobanî / عين العرب‎
Ayn Issa – Bozanê‎ / ناحية عين عيسى‎
Azaz – Ezaz / أعزاز‎
Euphrates River – Firat / الفرات / ܦܪܬ
Gaziantep – Dîlok / عنتاب
Iraq – Îraq / العراق / ܥܝܪܐܩ
Jarabulus – Cerablûs / ܓܪܐܒܠܣ ‎ / جرابلس‎
Khabur River – Xabûr / ܚܒܘܪ‎ / الخابور‎
Kurd Mountains – Çiyayê Kurmênc / جبل حلب‎
Manbij – Menbîc / ܡܒܘܓ‎ / منبج‎
Mardin – Mêrdîn / ماردين / ܡܪܕܝܢ
Mount Abdulaziz – Çiyayê Kezwan‎ / جبل عبدالعزيز‎
Ras al-Ayn – Serê Kaniyê / ܪܝܫ ܥܝܢܐ‎ / رأس العين‎
Şanlıurfa – Riha / أورفة / ܐܘܪܗܝ
Sinjar Mountains – Çiyayên Şingalê / ܛܘܪܐ ܕܫܝܓܪ‎ / جبل سنجار‎
Syria – Sûrî /سوريا / ܣܘܪܝܐ                            
Tell Abyad – Girê Spî / تل أبيض‎
Tell Tamer – Girê Xurma‎ / ܬܠ ܬܡܪ‎ / تل تمر‎
Tigris River – Dîcle / دجلة / ܕܩܠܬ
Turkey – Tirkiye / تركيا / ܛܘܪܩܝܐ

Maps by Jordan Engel

RojavaKurdish

Rojava in Kurdish

RojavaAssyrian

Rojava in Aramaic

RojavaArabic

Rojava in Arabic

Rojava

Rojava in Kurdish, Aramaic, and Arabic

Britain as Palestine

Great Britain as Palestine, by Jordan Engel

Great Britain as Palestine, by Jordan Engel

In contemporary conversations about the Israeli-Palestinian conflict, the role of the British in creating the problem is often underrecognized. From 1920 to 1948, Palestine was a British administered colony. The British government promised the land to both Jewish and Arab parties – to the Jews in the Balfour Declaration and to the Arabs in the League of Nations mandate. In 1947, the British withdrew from the Palestine, stating it was unable to arrive at a solution acceptable to both Arabs and Jews. In other words, the problem they helped create was now too complicated to help resolve. This map imagines the changing geography of Israel-Palestine on the island of Great Britain. The four maps, from left to right, mirror the late British Mandate period, the 1947 UN Partition Plan for Palestine, the de facto borders from 1949-1967, and the fractured geography of today, including the West Bank wall.

South Asia Without Borders

South Asia Without Borders, by Jordan Engel

South Asia Without Borders, by Jordan Engel

South Asia is home to about a quarter of the world’s population and more than 2,000 ethnic groups. The subcontinent is, perhaps more than any other region, is a land beset by territorial disputes and border conflicts – from Kashmir to Arunachal Pradesh. In this map, we’ve erased the borders which divide people (Indian Punjabis from Pakistani Punjabis, Pashtuns on either side of the Durand Line, Bangladeshi Bengalis from Indian Bengalis), and labelled major places in their native languages.


Agra, India – आगरा (हिन्दी [Hindi])

Ahmedabad, India – અમદાવાદ (ગુજરાતી [Gujarati])

Allahabad, India – इलाहाबाद (हिन्दी [Hindi])

Amritsar, India – ਅੰਮ੍ਰਿਤਸਰ (ਪੰਜਾਬੀ [Punjabi])

Anamudi (India) – ആനമുടി (മലയാളം [Malayalam])

Asansol, India – আসানসোল (বাংলা [Bengali])

Bengaluru, India – ಬೆಂಗಳೂರು (ಕನ್ನಡ [Kannada])

Bhopal, India – भोपाल (हिन्दी [Hindi])

Bhubaneswar, India – ଭୁବନେଶ୍ୱର (ଓଡ଼ିଆ [Oriya])

Chennai, India – சென்னை (தமிழ் [Tamil])

Chittagong, Bangladesh – চট্টগ্রাম (বাংলা [Bengali])

Coimbatore, India –  கோயம்புத்தூர் (தமிழ் [Tamil])

Colombo, Sri Lanka – කොළඹ (සිංහල [Sinhala])

Dehradun, India – देहरादून (गढ़वळि [Garhwali])

Delhi, India – दिल्ली (हिन्दी [Hindi])

Dhaka, Bangladesh – ঢাকা (বাংলা [Bengali])

Faisalabad, Pakistan – فیصل آباد ([Punjabi] پنجابی )

Gujranwala, Pakistan – گجرانوالہ ([Punjabi] پنجابی )

Guwahati, India – গুৱাহাটী (অসমীয়া [Assamese])

Hyderabad, India – హైదరాబాదు (తెలుగు [Telugu])

Hyderabad, Pakistan – حيدرآباد ([Sindhi] سنڌي)

Indore, India – इंदौर (हिन्दी [Hindi])

Islamabad, Pakistan – اسلام آباد ([Punjabi] پنجابی )

Jabalpur, India – जबलपुर (हिन्दी [Hindi])

Jaipur, India – जयपुर (राजस्थानी [Rajasthani])

Jodhpur, India – जौधपुर (राजस्थानी [Rajasthani])

K2 (Pakistan/China) – کے ٹو‎ ([Balti] بلتی‎)

Kabul, Afghanistan – کابل ([Pashto] پښتو)

Kandahar, Afghanistan – کندهار‎ ([Pashto] پښتو)

Kanpur, India – कानपुर (हिन्दी [Hindi])

Karachi, Pakistan – ڪراچي ([Sindhi] سنڌي)

Kathmandu, Nepal – येँ देय्‌ (नेपाल भाषा [Newari])

Khulna, Bangladesh – খুলনা (বাংলা [Bengali])

Kochi, India – കൊച്ചി (മലയാളം [Malayalam])

Kolkata, India – কলকাতা (বাংলা [Bengali])

Kozhikode, India – കോഴിക്കോട് (മലയാളം [Malayalam])

Lahore, Pakistan – لہور ([Punjabi] پنجابی )

Lhasa, Tibet – ལྷ་ས། (བོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག། [Tibetan])

Lucknow, India – लखनऊ (हिन्दी [Hindi])

Ludhiana, India – ਲੁਧਿਆਣਾ (ਪੰਜਾਬੀ [Punjabi])

Madurai, India – மதுரை (தமிழ் [Tamil])

Mandalay, Burma – မန္တလေးမြို့ (မြန်မာဘာသာ [Burmese])

Mangalore, India – ಕುಡ್ಲ (ತುಳು [Tulu])

Mount Everest (Nepal/Tibet) – ཇོ་མོ་གླང་མ (བོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག། [Tibetan])

Multan, Pakistan – ملتان ([Punjabi] پنجابی )

Mumbai, India – मुंबई (मराठी [Marathi])

Mysore, India – ಮೈಸೂರು (ಕನ್ನಡ [Kannada])

Nagpur, India – नागपूर (मराठी [Marathi])

Nashik, India – नाशिक (मराठी [Marathi])

Panaji, India – पणजी (कोंकणी [Konkani])

Patna, India – पटना (भोजपुरी [Bihari])

Peshawar, Pakistan – پېښور‎ ([Pashto] پښتو)

Pokhara, Nepal – पोखरा (नेपाली [Nepali])

Pondicherry, Indiia – பாண்டிச்சேரி (தமிழ் [Tamil])

Pune, India – पुणे (मराठी [Marathi])

Quetta, Pakistan – کوټه‎ ([Pashto] پښتو)

Rajkot, India – રાજકોટ (ગુજરાતી [Gujarati])

Rawalpindi, Pakistan – راولپنڈى‎ ([Punjabi] پنجابی )

Srinagar, India/Pakistan – سِری نَگَر (Kashmiri)

Sukkur, Pakistan – سکر ([Sindhi] سنڌي)

Surat, India – સુરત (ગુજરાતી [Gujarati])

Thimphu, Bhutan – ཐིམ་ཕུ་ (རྫོང་ཁ་ [Dzongkha])

Thiruvananthapuram, India – തിരുവനന്തപുരം (മലയാളം [Malayalam])

Vadodara, India – વડોદરા (ગુજરાતી [Gujarati])

Varanasi, India – वाराणसी (हिन्दी [Hindi])

Vijayawada, India – విజయవాడ (తెలుగు [Telugu])

Visakhapatnam, India – విశాఖపట్నం (తెలుగు [Telugu])

Xigazê, Tibet – གཞིས་ཀ་རྩེ་གྲོང (བོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག། [Tibetan])

Yangon, Burma – ရန်ကုန် (မြန်မာဘာသာ [Burmese])

Trackin’ settler colonial erasures in Palestine: Decolonizing Zionist toponymy

“Remember the names of our cities before you came and replaced it. Remember and tell me how am I supposed to miss a nation, living within us.”

Decolonization

by Chandni Desai

Settler colonial societies use national mythologies to erase the genocidal history that lead to a settler nation’s founding. These national mythologies are profoundly racialized and spatialized stories. Sherene Razack (2002) argues that “although the spatial story that is told varies from one time to another, at each stage the story installs Europeans as entitled to the land, a claim that is codified in law” (p. 3). The legal doctrine of terra nullius – empty, uninhabited lands – describes territory that has supposedly never been subject to the sovereignty of any nation. Settler colonists used such laws to politically and materially occupy Indigenous land.

For example, early Zionist settler colonists rendered the land of Palestine as a “land without a people, for people without a land.” Zionist “imaginative geographies” (Said, 1978) constructed Palestine as terra nullius, the empty wilderness, a land that is “bare”, “abandoned”, “naked”, “virgin” and…

View original post 2,241 more words

Russian Expansion

Russian Expansion, 1533-1896

Russian Expansion, 1533-1896

Like their counterparts in Western Europe, the Russian people spent much of the second millennium colonizing foreign lands and peoples, often in deliberate genocide. The Russian empire in Central and Northern Asia includes the traditional homelands of the Tatars, Yakuts, Komi, Chuvash, Buryats, Altaians, and many other indigenous peoples. Today, the ethnic Russians outnumber all of the native peoples in Siberia except in the Republic of Tuva. The Buriat make up only 25% of the population in their own land, the Sakha and Altai each are only one-third, and the Chukchi, Evenk, Khanti, Mansi, and Nenets are outnumbered by non-natives by 90%.